「トランスフォーマーの新番組、スーパーリンクっていうんだ。知ってたか?」
「おうおう。知ってる。スーパーリンクの冒険。懐かしい。ファミコンのゲームだっけ? ゼルダの伝説シリーズ、面白いよね。」
「それはリンクの冒険だろう。オレが言ってるのはスーパーリンク」
「ああ、そうか。それね。長寿シリーズだからいろいろあって混乱しちゃうよね。仮面ライダー スーパーリンク」
「それは仮面ライダー スーパー1だろう。長寿シリーズだけど、違うって。トランスフォーマーのスーパーリンクだって」
「もちろん分かってるよ。ボケてみただけじゃないか。ちゃんと知ってるよ。スーパーリンクにかけろ、だろ?」
「それはリングにかけろ。スーパーは付かないし、濁点も付くの」
「濁点か。良し分かった。もう完璧に分かった。スーパー ロード オブ ザ リング」
「だから濁点は付かないんだって」
「じゃあ、スーパー リングワールド?」
「いきなりニーヴンかよ」
「ちなみに、googleでリングワールドで検索したら2番目の候補がAmazon.co.jp: DVD: “ロード・オブ・ザ・リング”だったんですよ」
「関係ない話だろう。だから、スーパーリンクだって言ってるだろう」
「確かにgoogleは関係ない話だね。ごめん。マジな話、スーパー臨空工業団地の話だよね」
「なんで工業団地になるんだよ」
「でも空港に近い工業団地って物作りには便利ですよ」
「物作り、関係ないって。アニメの話なんだから」
「分かった。アニメの話ね。ペルッコラブリン、クルクルスーパーリンクル。よし呪文完璧。これで18歳のプロフェッショナルに変身だ」
「18歳のプロフェッショナルは、呪文違うだろう」
「でも、18歳でプロフェッショナルって早熟すぎると思いません?」
「18歳は関係ないの! トランスフォーマーの話、ロボットの話なんだってば」
「ロボット。よし分かった。スカート付きね、スーパーリンクドム」
「それはリックドム。長寿シリーズだからって、ガンダムじゃないぞ」
「長寿ってことは昔を思い出して、スーパーリンリンリリンリンリリリリン。電話番号何番だっけ?」
「それはフィンガー5」
「いや、最近はアニメの主題歌だし」
「関係ないよ。トランスフォーマー スーパーリンクだって言ってるだろうが」
「スーパーDr.リンクにきいてみて?」
「風水は関係ないの! スーパーリンクだよ。すぅぱぁりぃんくぅ」
「分かった。スーパーリンク。これでいいだろ? スーパーリンク」
「そうそう。それでいいんだよ。スーパーリンクで正解」
「よし、マシンロボ スーパーリンクね。しっかり覚えたぞ」 (ちゃんちゃん)